中国人民大学文学院-尊龙最新版
发布时间:2013-11-27
来源:对外汉语教学中心,李禄兴,傅由,汉语国际教育
11月23日,我院汉语国际教育专业硕士汉语教学技能第一期培训顺利展开。此次培训邀请到我院对外汉语教学中心李禄兴和傅由两位老师,为13级汉教同学做了关于精读课和听力课教学的技能培训,同学们收获颇丰。
李禄兴老师根据精读课教材,详细介绍了精读课课程中生词、课文、语言点(语法点)、练习四部分如何分块设计,并结合某实习生“悲剧的预感与应验”的教案,对精读课的生词和语言点的选择和讲解进行了点播。李老师强调,生词的讲解切记突出重点,并和语法讲解分开,做到解释严谨;对于语法点的选取,则应重点放在特殊词类、特殊句式、语法化成分和区分同义语法特点上。
李老师尤其提醒同学们注意教师行为,他通过风趣真实的案例指出五种教师行为问题:热情过分型、过分偏爱型、卫生不整型、中国式教育型、幼儿园阿姨型,对即将从事汉语国际教育志愿者的同学们加以提醒。
下午,傅由老师针对对外汉语听力教学为同学们上了一堂别开生面的汉语技能培训课。她从听力老师的四个烦恼——“学生听不懂、记不住、不会用、不活跃”出发,解决听力教学的困难。听力作为无法直接观察的隐性行为,任务多种多样,且跨越社会学、语言学、生理学、声学、心理学等多学科,是诸多对外汉语教师教学的一大难题。图式理论强调在外语教学中,应当注意挖掘学生的背景知识,即学生现有的图式,使之产生举一反三、触类旁通的作用,为语言理解奠定基础。在增进背景知识的基础上,教师在听力策略教学中还应有效调动学生元认知。元认知即反思自己思维的过程,重点在于教给学生学习策略,学习成绩好的不一定是死记硬背,而是不断总结好的经验。
其后,傅老师结合发展汉语听力系列丛书重点讲解了听力训练的具体操作,如何通过课文、生词、练习逐一突破“听不懂、不会用、记不住、不活跃”等课堂难题。并结合材料带领大家进行了听力训练技能培训的具体操作,理论应用于实践,给同学很大启发。
讲座结束后,同学们积极与老师交流,老师们也对同学们关于今后如何从事汉语志愿者的诸多问题一一解惑。不少同学表示,此类讲座实用性强,实战性高,对接下来面临的汉语志愿者选拔考试挑战有很大帮助,为同学们的备考以及将来对外汉语从业提供了实践积累,收获很大。
文:王斯璇 编辑:文轩